Mesorat%20hashas sur Makkot 3:1
וְאֵלּוּ הֵן הַלּוֹקִין, הַבָּא עַל אֲחוֹתוֹ, וְעַל אֲחוֹת אָבִיו, וְעַל אֲחוֹת אִמּוֹ, וְעַל אֲחוֹת אִשְׁתּוֹ, וְעַל אֵשֶׁת אָחִיו, וְעַל אֵשֶׁת אֲחִי אָבִיו, וְעַל הַנִּדָּה, אַלְמָנָה לְכֹהֵן גָּדוֹל, גְּרוּשָׁה וַחֲלוּצָה לְכֹהֵן הֶדְיוֹט, מַמְזֶרֶת וּנְתִינָה לְיִשְׂרָאֵל, בַּת יִשְׂרָאֵל לְנָתִין וּלְמַמְזֵר. אַלְמָנָה וּגְרוּשָׁה, חַיָּבִין עָלֶיהָ מִשּׁוּם שְׁנֵי שֵׁמוֹת. גְּרוּשָׁה וַחֲלוּצָה, אֵינוֹ חַיָּב אֶלָּא מִשֵּׁם אֶחָד בִּלְבָד:
Et ce sont eux qui reçoivent des rayures [pas seulement «ceux-ci». Car le tanna enseigne (ceux-ci) et omet beaucoup de ceux qui reçoivent des galons. Mais il nous apprend à ceux qui sont sujets à kareth à nous informer que des coups sont obtenus avec ceux qui sont sujets à kareth. Et il nous apprend une veuve-divorcée pour nous informer qu'il y a responsabilité civile dans ce cas en raison de deux exhortations. Et il nous enseigne le niveau et la première dîme dont la terumah n'a pas été séparée, parce que leur exhortation n'est pas explicitement énoncée. De même, hekdesh (nourriture dédiée) qui n'a pas été rachetée. Et comme il enseigne le hekdesh, il enseigne la deuxième dîme, les rayures obtenant les deux à cause de la non-rédemption. De même, avec tout, il y a une nouveauté (dont on nous apprend)]: celui qui vit avec sa sœur, avec la sœur de son père, avec la sœur de sa mère, avec la sœur de sa femme, avec la femme de son frère, avec la femme de le frère de son père, avec une niddah (une femme en état menstruel), un grand prêtre qui vit avec une veuve, un prêtre ordinaire qui vit avec une divorcée ou avec une chalutzah, un Israélite qui vit avec un mamzereth (la question de relations illicites) ou avec un Nethinah [un descendant des Giveonites, (une relation) sujet à des rayures en raison de (Deutéronome 7: 3): "Ne vous mariez pas avec eux."], et une femme israélite qui vit avec un Nathin ou un mamzer. (Un grand prêtre qui vit avec) une veuve-divorcée qui avait été veuve d'un autre homme] est passible de meurtrissures en raison de deux exhortations, toutes deux (divorcée et veuve) étant indiquées dans l'Écriture, et toutes deux exhortées contre.] ( Un Cohein qui vit avec) une chalutzah divorcée [c'est-à-dire une chalutzah divorcée] est passible de rayures en raison d'une seule exhortation. [Il n'est pas responsable en raison de deux exhortations, car chalutzah n'est pas explicitement énoncée, mais dérivée de l'addition ("et"), à savoir. (Lévitique 21: 7): "Une femme divorcée"—Cela ne me dit qu'une divorcée. Quand puis-je obtenir une chalutzah (comme également interdit)? De: "et une femme a divorcé."]
Explorez mesorat%20hashas sur Makkot 3:1. Commentaire et analyse approfondis des sources juives classiques.